Fuera de contexto: la hermenéutica Geertziana en historia cultural y arqueología
Abstract
Este ensayo trata de las apropiaciones de la historia en la antropología interpretativa, de la antropología por parte de la historia y de la interpretación antropológica y la historia cultural en la arqueología reciente. Se da seguimiento, particularmente, a las ideas hermenéuticas de la descripción densa y la metáfora de la cultura como texto cuando se aplican en un caso a fenómenos que ya son textos y en el otro a manifestaciones que no son del orden de la acción cultural observable sino claramente otra cosa. Se argumenta que en la mayoría de los casos el paso de las ideas discursivas de una disciplina a otra donde rigen otras reglas del juego ocasiona problemas metodológicos que no son tanto ocasionales como sistemáticos. This paper deals with the conceptual loans going from history and historiography to the interpretive anthropology, from the latter to cultural history, and from anthropological hermeneutics and cultural history to post-processual, radical, contextual or interpretive archaeology. The ideas specifically examined are the “thick description” and “culture-astext” metaphors as they are applied to written materials which are already text in one case, and to artifacts or material remains whose relationship with the actual culture and meaning is not known or may be hardly knowable at all. My point is that in most of the cases, trans-ferring practices from one discipline to another at a discursive, rhetorical level generates methodological problems wich are not as much circumstantial as they are systematic.
URI
https://hdl.handle.net/20.500.12219/1572http://www.ava.unam.edu.ar/images/17/pdf/ava17_reynoso.pdf
Collections
- Revista Avá [323]